:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
23/12/31 15:07
진지 먹자면 저건 바르게 번역한 겁니다. 띄어쓰기 하나 차이로 의미가 갈리는 상황입니다.
죽을 준비하세요 = '죽'이라는 음식을 준비하라는 뜻 죽을 준비 하세요 = 준비는 준비인데 어떤 준비? '죽을 준비'를 하라는 뜻이고 '죽을'이 뒤에 나오는 체언(명사)을 꾸미는 구조입니다.
23/12/31 18:30
저도 진지 먹자면..
둘 다 deepl 에서는 prepare to die 라고 나옵니다 작성자가 틀렸지만, 다행히(?) deepl이 틀린 건 맞는 상황.. 크크
23/12/31 15:15
죽을 준비 하세요와 죽을 준비하세요는 다르긴 하지만, 문제는 쓰는 사람이 항상 올바르게 쓴다고는 장담할 수 없다는 거죠. 크크
개떡같이 써 놓아도 찰떡같이 옮겨야 하는 경우가 꽤 많습니다.
|