PGR21.com


Date 2002/10/21 23:51:59
Name 차이코프스키
Subject [펌]오직 미국에서만...
이거 유머게시판에 어울릴 수도 있는데..웃기다면 웃기는 이야기라서요..어쨌든..
한번 보세요..

.. Humans are Stupid??
인간은 바보인가?

1. Only in America ......can a pizza get to your house faster than
an ambulance.
오직 미국에서만……. 피자가 앰뷸런스보다 빨리 도착한다

2. Only in America ......are there handicap parking places in front
of a skating rink.
오직 미국에서만…
장애자 전용 주차 구역이 스케이트 링크 바로 앞에 있다

3. Only in America ......do drugstores make the sick walk all the
way to the back of the store to get their prescriptions while
healthy people can buy cigarettes at the front.
오직 미국에서만…
건강한 사람들이 약국의 앞쪽 진열대에서 담배를 사는 동안
아픈 환자는 진단서를 받으러 맨 뒤까지 걸어가야 한다.

4. Only in America ......do people order double cheeseburgers,
large fries, and a diet coke.
오직 미국에서만….
사람들이 더블 치즈 버거와 라지 프라이즈를
다이어트 콜라와 함께 주문한다.


5. Only in America ......do banks leave both doors open and then
chain the pens to the counters.
오직 미국에서만….
은행들이 양쪽 문은 활짝 열어놓은 채
볼펜들을 카운터에 사슬로 매달아 놓는다.


6. Only in America ......do we leave cars worth thousands of
dollars in the driveway and put our useless junk in the garage.
오직 미국에서만…
몇천 달러씩 하는 자동차는 집 앞에 세워두고
쓸데없는 잡동사니들을 차고에 넣어둔다.


7. Only in America ......do we use answering machines to screen
calls and then have call waiting so we won't miss a call from
someone we didn't want to talk to in the first place.
오직 미국에서만…
자동응답기를 사용해서 받기 싫은 전화는 걸러내면서
Call waiting 을 설치해 싫어하는 전화라도 못 받는 일이 없도록 확인한다.
(니나주: Call waiting 은 통화를 하는 도중 전화가 걸려오면 신호를 울려

다른 라인의 전화도 받게 해주는 서비스입니다.....

한국말로 뭔지 몰라서리..... )


8. Only in America ......do we buy hot dogs in packages of ten and
buns in packages of eight. (THIS ONE ALWAYS BUGGED ME!)
오직 미국에서만…
핫덕은 열 개짜리 묶음으로 사면서
핫덕 빵은 여덟 개짜리 묶음을 산다
(이건 항상 나를 짜증나게 하는 부분이다!)

9. Only in America ......do we use the word 'politics' to describe
the process so well: 'Poli' in Latin meaning 'many' and 'tics'
meaning 'bloodsucking creatures'.
오직 미국에서만…
정치가 (Politics) 라는 말을 정말 제대로 사용하고 있다.
라틴어로 Poli 는 많다는 뜻이며 tics 는 피를 빨아먹는 괴물이란 뜻이다.
(니나 주: 이건 한국도 마찬가지 같군요….. -_-

앞으로 정치가란 말 대신 politics 로 부르는게 나을지도…… -_-)

10. Only in America ......do they have drive-up ATM machines with
Braille lettering.
오직 미국에서만…
점자로 쓰여진 드라이브 업 현금출납기를 가지고 있다
(니나 주: Drive up이 한국에도 있나 모르겠군요…..

운전하고 가서 창문 열고 기계 버튼 눌러서 돈 빼는 건데……

장님이 무슨 운전을 한다고 그걸 점자로….. -_-

장애 시설이 너무 잘 되어 있다보니 별 일을 다 봅니다……)

In case you needed further proof that the human race is doomed
through stupidity, here are some actual label instructions on
consumer goods.
인간이라는 종족이 멍청하다는 사실에 대해

아직도 더많은 증거가 필요하다면

여기 나열한 실제 상품들의 설명서를 읽어보기 바란다.


On a Sears hairdryer: Do not use while sleeping. ( and that's the
only time I have to work on my hair.)
씨얼스 헤어드라이기: 잠자는 동안은 사용하지 마십시오

(그 때가 내가 머리를 다듬는 시간이냐?)


On a bag of Fritos: ..You could be a winner! No purchase necessary.
Details inside. (the shoplifter special?)
프리토스 봉지: 당신이 당첨자일수도 있습니다! 제품을 사실 필요도 없습니다.
자세한 내용은 안에 들어있습니다 (도둑 스페샬인가?)
(니나주: shoplifter은 한국말로는 도둑이외에 설명할 길이 없지만

영어에서는 가게에서 물건을 몰래 훔치는 사람입니다)


On a bar of Dial soap: "Directions: Use like regular soap." (and
that would be how??...)
다이알 비누: “사용법: 보통 비누처럼 사용하십시오”

(그게 어떻게 쓰란 말이지?)


On some Swanson frozen dinners: "Serving suggestion: Defrost."
(but, it's "just" a suggestion.)
몇몇 스완슨 냉동 식품: “추천 요리법: 해동하시오”

(그렇지만 이건 단지 ”추천”일뿐이다)


On Tesco's Tiramisu dessert (printed on bottom): "Do not turn
upside down." (well...duh, a bit late, huh!)
테스코스 티라미스 디저트 (밑바닥에 적혀 있음) : “거꾸로 뒤집지 마시오”
(이런, 벌써 늦었군, 허!)


On Marks & Spencer Bread Pudding: "Product will be hot after heating."
(...and you thought????...)
말크스 엔 스팬서 브래드 푸딩: “제품을 데운 뒤에는 뜨거워집니다”
(그럼 어떨거라고 생각했나?)


On packaging for a Rowenta iron: "Do not iron clothes on body."
(but wouldn't this save me more time?)
로웬타 다리미 상자: “옷을 몸에 대고 다리지 마시오

(그래도 시간은 더 절약되겠지?)


On Boot's Children Cough Medicine:"Do not drive a car or operate
machinery after taking this medication." (We could do a lot to
reduce the rate of construction accidents if we could just get
those 5-year-olds with head-colds off those forklifts.)
부츠 어린이 감기약: “이 약을 먹은 뒤에는 기계를 조작하거나 차를 운전하지 마시
오”

(만약 5살 먹은 어린이의 두통 감기를 치료해서
포크레인은 움직이지 못하게 한다면 공사중 사고율은 엄청 줄어들겠군)


On Nytol Sleep Aid: "Warning: May cause drowsiness." (and... I'm
taking this because???....)
니콜 수면제: “주의사항: 졸음을 유발할 수 있음”
(내가 왜 이 약을 먹는 건데?)


On most brands of Christmas lights: "For indoor or outdoor use only."
(as opposed to...what?)
대부분의 크리스마스 전등 : “오직 집 안과 집 바깥에서 사용할 것.”
(이 말의 반대는 뭐지?)


On Sunsbury's peanuts: "Warning: contains nuts." (talk about a news flash)
선스버리 땅콩: “주의 사항: 땅콩류 포함” (신선한 뉴스로군)


On an American Airlines packet of nuts:
"Instructions: Open packet, eat nuts." (Step 3: maybe, uh...fly Delta?)
아메리캄 항공에서 주는 땅콩 봉지:
“사용법: 봉지를 연다. 땅콩을 먹는다

(세번째 스? 아마, 델타 항공을 이용한다?)


On a child's superman costume: "Wearing of this garment does not
enable you to fly." (I don't blame the company. I blame the parents
for this one.)
어린이용 수퍼맨 복장: “이 복장의 착용은
날 수 있는 능력(또는 권한)을 주지 않음
(난 이부분에 대해서는 회사를 욕하지 않겠다. 이건 부모의 잘못이다)


On a Swedish chainsaw:"Do not attempt to stop chain with your hands
or genitals." (..was there a lot of this happening somewhere?)
스웨덴제 사슬톱 : “손이나 성기를 사용하여 사슬톱을 멈추려 하지 마시오”
(이런 일이 자주 일어나는 나라도 있나?)



통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
차이코프스키
02/10/21 23:53
수정 아이콘
미국에는 소비자 보호법이 엄격하다고 하더군요. 그래서 제품에 관한 설명을 자세히 하지 않을 경우 그 제조사가 손해배상을 해줘야 한다는 법이 있다고 들었습니다...여기 법전공하시는 분이있으시면 확인을..
그래서 이런 어이없는 일이 발생하는거 같군요.--;
proto_protoss
02/10/21 23:58
수정 아이콘
call waiting은 우리나라 말로 통화 대기인거 같은데요...
미국에서는 저렇게 안해주면 안된다는것 같아요...
식용오이
02/10/22 00:51
수정 아이콘
많은 항목들이 우리 시각으로 우스울 수 있지만, 그것은 미국인들이 바보라서가 아니고, 차이코프스키님 말씀처럼 소비자보호관련 법규가 확실해서 그런 것 같습니다. 더불어 '바보'(넓혀서 온갖 비상식적-비정상적 사람들 혹은 소수자들)에 대한 최소한의 배려라고도 볼 수 있겠네요. 웹의 격언 중에도 뭐 그런 것 있지 않습니까. "최악의 유저를 가정하라"는. 면책의 의도가 우선시되어 있기는 하지만, 누구에게도 손해를 끼치지 않는 저런 배려가 우리에게도 타산지석이었으면 좋겠습니다.
스타나라
02/10/22 01:52
수정 아이콘
그렇다고해도 운전자가 이용할수있는 현금인출기계에 점자가 있다는건...^^
나현수
02/10/22 01:53
수정 아이콘
물론 PL 법때문이기 때문이라고 생각할 수는 있지만..
저정도의 주의의무 위반이면 상당히 피해자한테 중과실이 있다고 보아야 하기 때문에, 실제 법정에서 과실을 서로 없애서 큰 액수의 손해배상 판결이 확정될 일은 거의 없어 보입니다..^^..
몇가지는 반드시 필요한 말이라고(법적으로) 생각되는 것도 있긴 하지만 대부분은 너무 웃끼군요..^^.. 푸딩이 뜨거워 질 수 있다 뭐 이런거는 필요한거라고 생각하구요, 줄톱을 손으로 멈추게 하지 말라고 하는건 좀 오버라는 생각이..
식용오이
02/10/22 02:35
수정 아이콘
생각하기 나름인데요, 차 뒷좌석에 탄 맹인이 이용할 수도 있는 것이고.. 푸딩 렌지에 돌린 후엔 조심해서 꺼내라는 말일 수도 있겠죠.
맥이나 버거킹 등에서 컵마다 적혀있는 '뜨거우니 조심'은 모 드라이브인패스트푸드에서 커피를 사서, 그걸 종아리에 끼우고 운전하다가 쏟아져서 화상 입은 할머니가 거액(정확한 액수는 모르겠습니다만 백만단위를 상회하는 금액이었던 것으로 기억하구요)을 받은 후 인쇄되기 시작했습니다. 이처럼 미국 PL의 꽃은 '과실상계'가 아니라 징벌배상이라서, 큰 액수의 손해배상이 심심치않게 나옵니다. '왜 소비자에게 이런 위험이 있음을 고지하지 않았느냐'고 묻고, 그 고의성이나 사회적 위험성이 현저하다면 회사 매출액을 고려해서 상상 이상의 징벌배상을 명하는 것이지요. 화상치료비용에 약간의 정신적보상(위자료) 정도 보태주고, 나현수님 말씀처럼 과실상계 하고 나면 얼마 남지도 않는 대륙법계와는 차이가 있구요.
그리고 뭐 좀 오버면 어떤가요. 소비자들을 위해서라는데.
식용오이
02/10/22 03:38
수정 아이콘
그리고 지금 미국에서 벌어지고 있는 소송 하나가 생각이 나서 덧붙입니다. 블랙인지 히스패닉인지 소수민족계 아이들이 동물원 곰우리에 들어갔다가 물려 죽은 사건이 있었습니다. 그걸, 미디어가 곰을 순하게 친구처럼 묘사해서 이런 일이 생긴 게 아니냐면서 곰을 의인화해서 표현한 어린이용 만화영화 등을 방송한 방송사등을 상대로 소송을 제기했습니다. '우습다' 혹은 '소송만능' 등 이런저런 얘기가 있을 수 있겠죠. 그걸 말하려는 것은 아니고, 그처럼 상식선에서 있기 힘든 일들이 얼마든지 일어날 가능성이 있기 때문에, A의 눈에 당연한 것이 B의 눈에 당연하지 않을 가능성이 얼마든지 있기 때문에, 돈 안드는 경고문구 하나 때문에 소송당하거나, 회사 문닫을 정도로 손해배상 때려맞을 가능성이 '만에 하나라도' 있기 때문에 저러는 것일테지요.
또.... 장애인 배려문제는 아무리 강조해도 지나치지 않을 듯 하군요. 아태장애인경기대회 경기장, 숙박시설에 장애인 배려문제가 심각하다는 뉴스를 오늘 봤는데 휠체어 테니스 경기장에 휠체어가 못들어간다는군요. 쩝.
아무튼 이런저런 배려의 문제는 정상적이고 상식적인 시각에서 풀어나가는 것이 아니라는 게 제 생각입니다.
푸른보배
02/10/22 09:51
수정 아이콘
딴지는 아니구요..저 여기 미국인데, 냉장고에서 지금 확인해 보니, 핫도그용 쏘세지가 8개인데요..그리고 핫도그용 빵은 8개가 맞습니다.
제 쏘세지만 8개짜리인가? ^^;;
푸른보배
02/10/22 09:53
수정 아이콘
아..그리고 장애인 시설은 제가 여기와서 감탄할 정도입니다.
장애인도 여기선 거의, 거의 정상인들처럼 생활할수 있습니다.
장애인을 위한 시설을 보고 역시 미국이 선진국이구나 항상 느끼고 감탄합니다
02/10/22 11:43
수정 아이콘
식용오이님 말씀처럼 장애인에 대한 배려 문제는 아무리 강조해도 지나치지 않을 얘기죠.
실제로 우리나라의 장애인 시설은 우습습니다. -_-;
시각장애인을 위한 보도블럭등은 무용지물이나 마찬가지이고 오히려 방해만 되는 경우도 많습니다.
학생 한명을 위해 출입문을 새로 만드는 미국이나 유럽국가들에 비하면
우리나라의 장애인 편의시설은 형편 없지요. 사실 몸의 장애보다는 마음이 장애가 훨씬 큰 것인데.
리오스
02/10/22 12:26
수정 아이콘
전 개인적으로 옷을 몸에 대고 다리지 마시오 가 제일 신선하네요
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
7653 [펌]'결별' 임요환-IS 입장...헤어져도 '윈-윈' 게임 [2] kairess2909 02/10/22 2909
7651 re5595 amazing Charley Brown [13] Laurant1331 02/10/22 1331
7649 [펌]오직 미국에서만... [11] 차이코프스키2160 02/10/21 2160
7648 C.U @ BATTLE.NET 보면서 느낀점.. [4] 피팝현보2522 02/10/21 2522
7647 '프로게이머'에 대한 호칭에 대해서 몇마디.... [2] 민경진1929 02/10/21 1929
7646 오! C U@BATTLENET 에 박정석선수 나왔다!! [5] 김평수2424 02/10/21 2424
7645 [추천]스타초보한테추천하고싶은 스타사이트 [3] 묵향지기1612 02/10/21 1612
7644 WCG 프랑스 예선전 결과.. [20] RPM90002494 02/10/21 2494
7643 역시..시험기간이 되니.. [1] yutou1197 02/10/21 1197
7642 이제는 구단리그전을 벌여야 할때가 온것 같습니다..+_+ [28] 공정거래2499 02/10/21 2499
7641 [잡담]진짜 기억에 남는 프로야구경기. [41] 공정거래1688 02/10/21 1688
7640 [추천]보이밴드류 팝송좋아하시는분 꼭보세요.!!!! [3] ScreamTerran1304 02/10/21 1304
7638 [사과문] 죄송합니다. 물빛노을1700 02/10/21 1700
7636 요즘 프로토스 저그상대로 왜 이리 잘 싸우죠? [7] 신촌졸라맨1847 02/10/21 1847
7635 [잡담] 저도 음악하나 올려봅니다. [3] 덕대1146 02/10/21 1146
7634 임요환 게이머 억대연봉시대 열다... [44] 폐인대마왕4675 02/10/21 4675
7632 [질문]테란의 드랍쉽 활용때, 바카닉. [11] 내사랑HJ1870 02/10/20 1870
7630 테란 vs 토스 메카닉의 역사 몇가지.. [12] nowjojo2794 02/10/21 2794
7628 [진짜잡담]아~담배 끊은지2년이 다돼가는대~~ 도야도야1141 02/10/21 1141
7627 [펌] 무서운 한국인? [27] MoMo2539 02/10/21 2539
7626 오늘 온게임넷 방송후기 [5] 김연우2372 02/10/20 2372
7625 [잡담] 저도 음악 하나 올립니다. [2] 김호철1219 02/10/20 1219
7624 [잡담]결정했습니다.. [22] 내사랑HJ1649 02/10/20 1649
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 6시간내에 달린 댓글
+ : 최근 12시간내에 달린 댓글
맨 위로